Voorbereiden op het VCA-examen? Daar kan je wel wat taal bij gebruiken

Bij Team Arbeidsparticipatie van de gemeente Zaanstad rondt Stichting Lezen & Schrijven in januari een taaltraject af. Werkzoekenden die zich voorbereiden op hun VCA-examen om hun kansen op de arbeidsmarkt te verhogen kregen daarbij extra ondersteuning van Stichting Lezen & Schrijven. De eigen bijeenkomsten van het team Arbeidsparticipatie om mensen voor te bereiden op het examen werden aangevuld met een training van twintig bijeenkomsten gericht op taal. 

Voortraject 

Het VCA-diploma is vaak een vereiste voor veel laaggeschoold werk. Daarom biedt het Team Arbeidsparticipatie van de gemeente Zaandam werkzoekenden een training aan om zich voor te bereiden op het VCA-examen. Dit team begeleidt en traint mensen met een kleine afstand tot de arbeidsmarkt. In de training van de gemeente komen veel aspecten van de veiligheid in het werk uitgebreid aan de orde. Een begeleider legt in acht bijeenkomsten uit wat ze moeten weten en kunnen voor het examen. Toch haalden veel mensen het examen vervolgens niet. Daarom is de hulp van Stichting Lezen & Schrijven ingeschakeld.

Kansen verhogen 

Taalregisseur Lucie Bosma vertelt: “De tekst van het VCA-examen is op minimaal B1-niveau. De vragen zijn lang en er worden veel moeilijke woorden gebruikt. Hierdoor gaat er veel tijd zitten in het decoderen van het examen. Omdat taal zo’n belangrijke rol speelt heeft het Team Arbeidsparticipatie ons benaderd om mensen extra les te geven, voorafgaand aan hun eigen VCA-training Hiermee verhogen we de kans op het behalen van het examen” 

Deelnemers 

De twintig taallessen bij Team Arbeidsparticipatie - twee keer per week twee uur -  waren gericht op het verhogen van het taalniveau naar minimaal 1F en het liefst naar 2F, zodat deelnemers daarna aan de slag kunnen met voorbereiden op het VCA-examen. Lucie: “Ik begon met een groep van negen mannen. De eerste deelnemers waren voornamelijk NT2-ers. Mannen die vaak al jarenlang hadden gewerkt en nu door een reorganisatie op straat zijn komen te staan. Spreken is voor deze mensen vaak geen probleem, maar het lezen en schrijven gaat vaak wat minder. Ik werkte met de Succes!-boekjes. Gaandeweg stroomden ook NT1-ers in, voornamelijk jonge mannen die om verschillende redenen waren uitgevallen. We oefenden ook met de VCA-boekjes zelf. Ondertussen gingen er ook weer mensen uit de groep aan het werk.” 

Voorbereiden op het VCA-examen? Daar kan je wel wat taal bij gebruiken

Goede verwachtingen

Hoewel er op dit moment nog geen terugkoppeling is over deelnemers die het examen hebben gedaan, is de verwachting dat dit taaltraject de kansen op het behalen van het examen zeker zal verhogen. Houd deze site in de gaten voor de terugkoppeling.